Cohérence interne et validité convergente des versions portugaises de l’évaluation globale des besoins individuels-Initial et Short Screener: Validité du GAIN-I portugais et SS

Format
Scientific article
Published by / Citation
Claro, H. G., de Oliveira, M. A. F., Fernandes, I. F. D. A. L., Titus, J. C., Tarifa, R. R., Rojas, T. F., & Pinho, P. H. (2016). Internal Consistency and Convergent Validity of the Portuguese Versions of the Global Appraisal of Individual Needs–Initial and Short Screener: Validity of the Portuguese GAIN-I and SS. Journal of addictions nursing, 27(4), 241.
Original Language

Anglais

Country
Brésil
Keywords
nurses
nursing
International Nurses Society on Addictions
IntNSA

Cohérence interne et validité convergente des versions portugaises de l’évaluation globale des besoins individuels-Initial et Short Screener: Validité du GAIN-I portugais et SS

Abstrait

L’objectif de cet article est de présenter des preuves sur la cohérence interne et la validité convergente des versions portugaises brésiliennes de l’évaluation mondiale des besoins individuels et des versions «Short Screener».

Méthodes : Cent soixante-huit personnes d’un service hospitalier et/ou d’un service communautaire de consultation externe situé à Sao Paulo ont été interviewées à l’aide des versions portugaises brésiliennes des instruments. La cohérence interne des échelles d’instruments a été calculée, ainsi que des preuves de la validité convergente entre les sous-échelles correspondantes des instruments Initial et Short Screener.

Résultats : Les valeurs alpha de Cronbach pour les scores d’échelle totale des deux instruments étaient supérieures à 0,7. Les échelles Short Screener ont montré des corrélations fortes à modérées avec les sous-échelles correspondantes de l’initiale. L’échelle de gravité individuelle générale à partir du screener de désordre initial et total du écran court ont une validité convergente les uns avec les autres (- 0,801).

Conclusions : Les échelles d’instruments portugaises brésiliennes ont montré des preuves de cohérence interne et de validité convergente se produisant de la même manière que les versions anglaises américaines.